Бopиc Aкунин «Чecть пo-япoнcки»

09:26 AR Ka 0 Comments




Бopиc Aкунин «Чecть пo-япoнcки»

Вроде бы ничего особенного. Семейная сцена: муж читает газету, рядом его супруга. Но для японцев этот на первый взгляд бытовой снимок таил в себе трагическую историю. Детей страны Восходящего Солнца до сих пор учат по этой фотографии урокам патриотизма, и что такое настоящий самурайский дух и чувство верности своим идеалам.

На самом деле граф с графиней не коротают семейный досуг, а позируют перед смертью. На женщине траурное кимоно, а в газете напечатано траурное извещение о похоронах императора Мейдзи. Дело происходит 13 сентября 1912 года. Генерал Марэсукэ Ноги, самый прославленный из японских военачальников, возглавлял осаду Порт-Артура во время русско-японской войны 1905 года. Когда мощная крепость пала, имя победителя прогремело на весь мир.

После окончания войны Ноги доложил о своих действиях лично императору. Во время объяснения деталей осады Порт-Артура он сорвался и заплакал, прося прощения за 56 000 жизней, потерянных им во время осады, и попросил разрешения совершить ритуальное самоубийство, чтобы искупить вину. Во время осады погиб и его сын. Император запретил ему харакири и он, верный своему долгу, подчинился. Ноги потратил большую часть своего личного состояния на больницы для раненых и на памятники павшим солдатам.
Но после смерти императора, Ноги стал свободен от данного им слова и покончил жизнь самоубийством на следующий день. Фотография сделана за полчаса до смерти.

из книги Бориса Акунина «Жизнь замечательных людей и зверей»

Борис Акунин ( Григорий Чхартишвили) — писатель, учёный-японист, литературовед, переводчик, общественный деятель.

В 1978 году окончил историко-филологический факультет Института стран Азии и Африки (МГУ).

О своем интересе и увлечении Японией писатель вспоминает:

«Я прочитал одну детскую книжку про японских самураев. Она произвела на меня такое впечатление, что у меня уже тогда, в детстве, образовалось к Японии некое особенное отношение. Когда я выбирал, в какой институт поступать, это было уже совершенно рациональное решение. По всем естественным наукам я учился отвратительно, ничего, кроме языков, мне не давалось».

В переводах Чхартишвили есть книги таких японских авторов — Юкио Мисима, Кэндзи Маруяма, Ясуси Иноуэ, Масахико Симада, Кобо Абэ, Синъити Хоси, Такеши Кайко, Сёхэй Оока, а также представители американской и английской литературы (Корагессан Бойл, Малкольм Брэдбери, Питер Устинов и другие).

А через 20 лет в жизни Григория Чхартишвили произошли кардинальные изменения:

«Дело было первого апреля. Мне было сорок лет. Я проснулся утром и подумал, что жизнь у меня сложилась хорошая. В профессиональном плане у меня все замечательно. И я понимаю, что со мной произойдет через десять и двадцать лет. И мне стало смертельно скучно. Многие в моей ситуации женятся на девушке, которая их на двадцать лет младше, а я поменял жанр литературы, начал писать детективы».

И только 1998-м рождается всем известный псевдоним Б. Акунин. Именно тогда вышли первые детективы про Эраста Фандорина, которые принесли писателю славу.

Помимо принёсших ему известность романов и повестей из серии , Акунин создал серии «Провинциальный детектив» («Приключения сестры Пелагии»), «Приключения магистра», «Жанры», является автором «Истории российского государства». С 2001 года ведет литературную серию «Лекарство от скуки».

Ряд романов писателя экранизированы. Среди них «Азазель», первая книга об Эрасте Фандорине, «Пелагия»,«Турецкий гамбит», «Статский советник», также посвященные необычной жизни Фандорина. 13-й книгой из серии «Новый детективъ» стал роман «Весь мир – театр».

Произведения Бориса Акунина переведены на 35 языков, изданы в Японии, Нидерландах, Германии, Италии, Финляндии, Франции и других странах. Все его произведения объединяет одно: люди не могут оставаться равнодушными к глубокому содержанию, бьющему точно в цель.


0 коммент.: