Миcтичecкaя иcтopия из жизни пиcaтeля Eвгeния Пeтpoвa, пo мoтивaм кoтopoй cнят фильм c Кeвинoм Cпeйcи в глaвнoй poли

06:55 AR Ka 0 Comments

 


Миcтичecкaя иcтopия из жизни пиcaтeля Eвгeния Пeтpoвa, пo мoтивaм кoтopoй cнят фильм c Кeвинoм Cпeйcи в глaвнoй poли

Эта мистическая история широко разошлась по интернету. Согласно ей, писатель Евгений Петров, один из соавторов «Двенадцати стульев» и «Золотого теленка», имел необычное хобби. Он писал письма и отправлял их в разные страны по адресам, придуманным им самим. Адресаты были тоже вымышленными. Тексты писем были вполне тривиальными: приветствие, упоминание каких-то конкретных, но вымышленных событий, приветы вымышленным родственникам и друзьям, — в общем, письма выглядели вполне обычными. Естественно, письма до своих несуществующих адресатов дойти не могли, и их возвращали отправителю. На конвертах появлялись различные иностранные почтовые штемпели и пометка «Адресат не найден». Эти-то конверты и собирал Петров.

Но однажды случилось то, чего писатель никак не мог ожидать.

В апреле 1939 года Евгений Петров послал письмо в Новую Зеландию. Он придумал город под названием «Хайдбердвилл», улицу «Райтбич» с домом №7 и адресата Меррилла Оджина Уэйзли.

В письме он написал:

Merrill Odginn Wyzlly, Ritebeach St., 7, Hideberdville, New Zealand

Dear Merrill,

Please accept my sincere condolences for death of uncle Pete. Be strong buddy.
Forgive me for not writing for a while. I hope that Ingrid is fine. Kiss daughter for me, she must have grown much.

Yours Evgeny

(Дорогой Меррилл! Прими искренние соболезнования в связи с кончиной дяди Пита. Крепись, старина. Прости, что долго не писал. Надеюсь, что с Ингрид всё в порядке. Целуй дочку от меня. Она, наверное, уже совсем большая. Твой Евгений.)

К удивлению писателя, вернулся не его конверт с пометкой «Адресат не найден», а самый настоящий ответ. На конверте было написано: «Меррилл Оджин Уэйзли, Райтбич, 7, Хайдбердвилл, Новая Зеландия». И все это подтверждалось, синим почтовым штемпелем «Новая Зеландия, почта Хайдбердвилл»! Текст письма гласил:

Dear Evgeny,

Thank you for your condolences. It took as half a year to overcome the ironic death of uncle Pete. I hope you can forgive me for delaying this answer.

Ingrid and me often recall those two days that you were with us. Gloria is grown very much and this autumn will go to the second grade. She still keeps that teddy bear you brought her from Russia.

Sincerely your friend

Merrill

(Дорогой Евгений! Спасибо за соболезнования. Нелепая смерть дяди Пита выбила нас из колеи на полгода. Надеюсь, ты простишь за задержку письма. Мы с Ингрид часто вспоминаем те два дня, что ты был с нами. Глория совсем большая и осенью пойдет во второй класс. Она до сих пор хранит мишку, которого ты ей привез из России.

С уважением, твой друг Меррилл)

Петров никогда не ездил в Новую Зеландию, и поэтому он был тем более поражен, увидев на вложенной фотографии крепкого сложения мужчину, который обнимал его самого, Петрова! На обратной стороне снимка было написано: «9 октября 1938 года». Увидев же дату на снимке, писатель схватился за сердце, — именно в тот день, 9 октября прошлого года, он угодил в больницу с тяжелейшей формой воспаления легких, и несколько дней врачи буквально вытаскивали его с того света…

Ни в какую мистику Евгений Петров никогда не верил, а потому немедленно написал в Новую Зеландию еще раз. Но ответа ему не суждено было дождаться: началась война. Е. Петров с первых дней стал военным корреспондентом. Коллеги его не узнавали — он стал замкнутым, задумчивым, а шутить вообще перестал.

Закончилась эта история совсем мистически.

В 1942 году Евгений Петров летел на самолете из Севастополя в столицу, и этот самолет был сбит немцами в Ростовской области. Мистика, но в тот же день, когда стало известно о гибели самолета, писателю пришло письмо из Новой Зеландии. В этом письме Меррилл Уэйзли восхищался советскими воинами и беспокоился за жизнь Петрова. Среди прочего в письме были такие строчки:

You can remember, Eugene, when you were with us, I got scared when you went to swim in the lake. The water was very cold. But you said that your destiny is to die in a plane crash and not by drowning. Please be careful and fly as little as you can.

(Помнишь, Евгений, я испугался, когда ты стал купаться в озере. Вода была очень холодной. Но ты сказал, что тебе суждено разбиться в самолете, а не утонуть. Прошу тебя, будь аккуратнее — летай как можно меньше).

За каждым остается право, верить в эту мистическую историю или нет. Для тех, кто считает этот случай реальностью, он служит очередным подтверждением того, что в жизни зачастую происходят невероятные, поразительные, события и совпадения, заставлющие задуматься даже самых стопроцентных скептиков о мистическом предначертании судьбы.

Для многих она лишь очень правдоподобная литературная мистификация, автор которой до сих пор неизвестен.

Тем не менее, неизвестному автору удалось создать океанского масштаба волну, не стихающую десятилетиями. Наиболее старый бумажный вариант истории новозеландской переписки встретился в «Огоньке» №5, 1999 г. в статье В. Чумакоффа (он же Валерий Чумаков) «Случайность как непознанная богом закономерность». С тех пор эта история гуляет на просторах интернета, неизменно вызывая споры относительно ее подлинности.

Кинематографисты откликнулись на этот сюжет двумя фильмами. Один — документальный, второй — художественный. По мотивам этой мистической истории режиссер и сценарист Алексей Нужный снял короткометражный ( 15-ти минутный) фильм «Конверт» с двукратным лауреатом премий «Оскар» Кевином Спейси (Kevin Spacey) в главной роли. Фильм вышел на экраны в 2012 году.

Кадр из фильма «Конверт»

Фантазию под видом документального фильма сделал в 2014 г. Игорь Волосецкий «Евгений Петров. Конверт с того света».



0 коммент.: